1. Имя, фамилия, псевдоним (если есть).
Улисс Эйранс. Хранитель.
2. Раса.
Лесной эльф (сельтрфолк).
3. Пол.
Мужской.
4. Дата рождения и возраст.
17-е число месяца таротон, 2773 года (17.14.2773). 54 года.
5. Происхождение.
Аэдирская Империя.
6. Класс.
Рейнджер. Питомец — олень.
7. Вероисповедание.
Берас. Почтительно или с опаской относится ко всем богам, принимая во внимание их силу, однако насмотревшись на пусторождённых, предпочитает возносить мольбы к божеству, отвечающему за перерождение.
8. Статус.
Сейн Каэд Нуа, Хранитель.
9. Внешность.
• Цвет глаз: золотой.
• Цвет волос/длина/тип: золотистого цвета волосы, до середины шеи; на солнечном свете отдают в рыжину.
• Рост, телосложение: 172 см, нормостеник.
• Отличительные особенности: тонкий шрам на правой щеке, россыпь мелких шрамов на руках.
[indent] Для эльфа — достаточно высокий. Несмотря на то, что по происхождению аэдирец, а не гланфатанец, не обладает хрупким телосложением, что с его темпом жизни не удивительно. Некоторым, возможно, из-за цвета глаз взгляд Хранителя покажется неприятным, но на контрасте с приветливой улыбкой и вниманием, с которым он обычно наблюдает за собеседником, многие стараются не замечать отталкивающей желтизны зрачков. Черты лица можно назвать типично эльфийскими — ничего примечательного. Кожа на руках грубая в основном из-за тетивы лука, с которым эльф почти не расстается. Походка пружинистая, ступает легко, бесшумно — привычка.
[indent] Мимика, жесты, тон голоса непринуждённые. Ведёт себя свободно, открыто, располагая к себе. При выборе одежды предпочитает ориентироваться на местный климат и ситуацию, не избавившись, впрочем, от вбитых сызмальства привычек быть аккуратным и следить за внешним видом, пускай это и проявляется в мелочах.
10. Биография.
[indent] Не все дети аэдирских эрлов мечтают о наследстве родителей и служении родине. В их семье Улисс — младший из троих эрловых отпрысков — такой пример. Будучи третьим ребёнком эрлов, он был скорее для родителей как забавный зверёк — в отличие от старшего сына, его можно баловать, потакать прихотям. Охота с отцом — пожалуйста, завести питомца-оленя — да ради Хайлии, проводить целые вечера за плетением кос сестре — кто же против. Время, проведённое дома, Улисс вспоминает с теплотой.
[indent] К двадцати пяти годам, когда его старший брат уже был женат на благородной эльфийке, а сестра вот-вот должна была вернуться домой после обучения, он решил всё-таки, что не может всю жизнь просуществовать в роли эдакой забавной зверушки, от которой пользы ни на скейт (2798). Это был договор с родителями, и первые несколько лет он путешествовал по северным городам и деревням Аэдира, записывая о их нравах и жизни, отправлял записи домой. Таким образом мать могла контролировать передвижения сына, а он в свою очередь получал от неё ресурсы, необходимые в путешествиях.
[indent] Несмотря на свободу, любезно предоставленную родителями, которые, впрочем, пристально наблюдали за всеми своими детьми, Улисс обучался этикету, искусству красноречия и дипломатии, математике, истории, религиоведению и литературе, чтобы не опозорить семью перед благородными гостями. Сам он больше тяготел к картографии, конному спорту, охоте, стрельбе и фехтованию, а также — танцам, и занимался по этими видами спорта и дисциплинами в разы прилежнее и усерднее, нежели “положенными ему по происхождению”.
[indent] Пять лет путешествий по Аэдиру в компании наёмников не принесли ничего, кроме опыта, пары приятных знакомств и понимания, что уважение не купишь за деньги.
[indent] Нанятые сыном эрла бойцы относились к молодому эльфу с долей скептицизма и пренебрежения, прекрасно осознавая, из чьего кармана им платят. Когда речь зашла о путешествии в Живые Земли, ни один из них не согласился плыть вместе с аристократом: опасно, не их профиль, да и не так уж много им платят, чтобы рисковать шкурой.
[indent] В одном из портовых городишек Улисс познакомился с рауатайским капитаном корабля, он же позднее помог набрать эльфу команду для отплытия в Живые Земли и на собственном примере учил его “управляться с подчинёнными”. Это было, пожалуй, первое полезное знакомство за всё время путешествия, запомнившееся Улиссу на всю жизнь.
[indent] (2803) Изучение Живых Земель заняло четырнадцать лет. Поначалу местные жители относились к очередному аэдирцу с подозрением, но вскоре снизили градус паранойи, убедившись в отсутствии каких бы то ни было злых умыслов со стороны рейнджера, везде таскающегося со своим спутником-оленем. Он много писал, делая пометки в путевом журнале, что и стало поначалу причиной недоверия — кто их знает, этих имперских, зачем им понадобилась информация о северном острове. Ситуация разрешилась смехом: Улисс и правда долго смеялся, когда самые смелые из жителей окружили его и потребовали предъявить им “отчёты”. “Это всего лишь заметки для других путешественников, которые отправятся сюда после меня”, — и тем не менее он дал убедиться в правдивости собственных слов, зачитав несколько страниц вслух — чистого аэдирского, как оказалось, местные не знали.
[indent] Им нравились в Улиссе простота и открытость, столь не свойственные его землякам. Его в свою очередь восхищали уклад и самобытность “живых” племён. Это был выгодный взаимообмен, потому что из колониальных поселений и от торговцев-земляков он привозил в деревни добротную простую одежду, предметы быта и вкусную еду — за услуги проводника, естественно.
[indent] Один из отчётов в виде подарка Улисс отправил домой, матери. Птицы доставили письмо с ответом на удивление быстро: эрлесса пришла в ужас от описанного и была крайне озабочена комфортом и здоровьем сына.
[indent] Это был единственный раз, когда он писал родным подробности своих путешествий.
[indent] Долгие часы и дни, проведённые за наблюдениями, позволили понимать людей вокруг и природу, об опасностях которой твердили на каждом углу.
[indent] Для лучшего понимания местных, пришлось учить местные диалекты — мало-помалу Улисс его освоил и со временем даже избавился от “типично аэдирского” акцента.
[indent] Он научился ориентироваться на местности, выживать в дикой природе, готовить, разводить костёр, ставить лагерь и читать следы — всему, что требовалось для выживания.
[indent] Первый неприятный инцидент с местными произошёл, когда один наёмник из отряда Улисса, подпив, полез к дочери мэра города. Попытка заступиться за своего и разрешить конфликт кончилась для эльфа ямой. Виновнику, как он узнал позднее, удалось сбежать.
[indent] Выбраться удалось, когда за него вступились местные охотники. А вот с отрядом пришлось распрощаться: большая часть их сбежала сразу же после инцидента, оставшиеся разбрелись кто куда.
[indent] Чтобы хоть как-то оправдать доверие местных, Улисс участвовал в охоте, нанимался в отряды проводников, помогающие путникам преодолеть расстояния между разбросанными по континенту поселениями, внимал словам вождей, мэров и старост, стараясь не нарушать законов Живых Земель.
[indent] Свой самый приметный шрам Улисс получил в одной из стычек с аэдирцами, чей отряд охотился в тех землях на живой товар для своих господ. Убить пришлось всех до единого, чтобы не рисковать быть узнанным и раскрытым.
[indent] В 2818-м году он вместе с группой первооткрывателей прибыл к берегам Иксамитля.
[indent] Из путешествий в Живых Землях Улисс вынес одну очень полезную истину: чем больше талантливых или отважных бойцов сопровождают отряд, тем выше шанс вернуться из экспедиции живым. Найти подходящую партию, посетив пару трактиров, оказалось не так сложно, если заранее знаешь, кто из нанимателей ищет бравых ребят для охраны. Исследователи, купцы, реже артисты — все годились в роли получения прибыли. Именно таким образом позднее он вышел на отряд Одемы.
2823-й год.
[indent] — Убил Редрика, принял вызов от него в обличье мертвеца — убил во второй раз;
[indent] — Не сломал механизм в Заветных Холмах, выключил его;
[indent] — Выступал на слушании за свободное использование анимансии, объявив, что в Наследии виноват Свинцовый Ключ;
[indent] — Попав на слушание с помощью рыцарей Горна тем не менее не стал врать, сказав, что занимается расследованием по делу анимансии из личных побуждений;
[indent] — Подселил душу адрового дракона в тело охотницы на драконов;
[indent] — В истории с Белым Переходом настоял на союзе с редсерасцами и ограми;
[indent] — Оставил души пагрунов в кузнице, чтобы те передавали свои знания новым поколениям;
[indent] — Не стал затапливать отслуживших своё жрецов Ондры, дав им уйти;
[indent] — Вернул Безглазых Абидону, сняв с них влияние Ондры;
[indent] — Выполнил просьбу Галавэйна, усилив души жителей Дирвуда.
Краткая хронология:
7-е число месяца фониверно (1) — смерть Редрика.
2-е число месяца преприма (3) — отключен механизм в районе Заветного Холма.
20-е число месяца преприма (3) — отключение механизма в Клиабан Рилаг.
18-е число месяца фонприма (5) — слушания по анимансии.
19-е число месяца машесту (6) — открытие Арсенала Дургана.
11-е число месяца тарприма (8) — сражение на Йенвудском поле.
13-е число месяца фонесту (9) — смерть Конселота.
14-е число месяца фонотон (13) — заключён союз между жителями Сталварта, ограми и отрядом редрерасцев.
11. Характер.
[indent] Не любитель болтать о себе. Улисс прекрасно сочетает в себе открытость и готовность идти на контакт с замалчиванием деталей о собственной биографии. Ненавидит, когда окружающие начинают ассоциировать его со статусом родителей, приписывая ему их достижения и достаток, или с именем рода, о котором в Империи не знает разве что ленивый. Поэтому не называет фамилию и предпочитает обходить период детства и юности, откупаясь от собеседников малозначимыми фактами. Такая закрытость связана не только с неприятными случаями, происходившими с ним за время путешествий по миру, но и с привычкой привязываться к товарищам — членам группы, таким же путешественникам и первооткрывателям, жителям поселений, чей уклад он изучает. А ещё он слишком хорошо себя знает — попробуй-ка заткни его, если уж начал болтать о семье, доме, путешествиях.
[indent] Добрый. Золотая клетка, в которой воспитывался Улисс, накладывает свой отпечаток на его характер: он слишком привык к атмосфере доверия и взаимовыручки, чтобы оставаться равнодушным к чужому горю. Правда, за время путешествий пришлось уяснить одну простую истину — всех не спасти, всем не помочь, и если хочешь жить (а он хочет), научись здраво оценивать собственные возможности.
[indent] Эмпатичный. Долгие наблюдения за людьми вокруг, большое количество разномастных знакомств и характер эльфа в сумме складываются в чуткость и участливость. Улисс готов посочувствовать, разделить переживания собеседника и при возможности помочь — словом или делом.
[indent] Весёлый. Несмотря на выпавшие на его долю события, он по-прежнему остаётся молодым и жизнелюбивым. Не прочь поучаствовать в авантюрах, провести вечер-другой в шумной компании с бочонком эля, с лёгкостью соглашается на ребяческие проказы.
[indent] Любит животных. Странно было бы не любить, таскаясь везде с оленем.
[indent] Не гнушается блефовать. Честность — это потрясающе, но не когда на кону успех миссии.
[indent] По-своему справедливый. Не терпит рабства, тирании и несправедливости по отношению к простому люду. Ненавидит, когда диктатуру оправдывают благими целями. По его мнению, убийство и кража — не всегда требуют наказания, для вынесения приговора старается понять мотивы преступника и узнать об условиях, толкнувших на правонарушение.
[indent] Гордый. Нет, орать на каждом шагу о собственных свершениях не станет, но цену себе знает. Чтобы заставить его оправдываться за те или иные действия и решения, нужно быть либо кем-то слишком близким, либо знать, куда надавить, чтобы вызвать колебания.
[indent] Рациональный. Не строит планов наперёд, разбираясь с проблемами по мере их поступления.
Всё ещё находится где-то посередине в представлении о значении богов: с одной стороны, он понимает их несостоятельность как божеств, с другой видит, как много значит вера для простого люда. В чём он полностью уверен, так это в том, что за год-два сознание населения Эоры не поменять.
[indent] Ненавидит море и корабли.
[indent] Ведёт личный дневник на энгвитанском.
[indent] Страхи. После победы над Таосом и получения ответов на заданные ещё в прошлой жизни вопросы, панически боится подпасть под чьё-либо влияние, поэтому и богов расценивает не больше, чем временных союзников, признавая, впрочем, что ему не по силам тягаться с ними и избегая прямых столкновений. Не терпит давления, навязывания чужого образа жизни, критики его поведения.
[indent] Привычки. Крутить в пальцах стрелу, перо для письма или другой некрупный предмет, когда над чем-то раздумывает. Выказывать расположение посредством тактильного контакта, игнорируя личное пространство собеседника: похлопать спине, положить руку на плечо, дружески приобнять. Вслушиваться в окружающие разговоры, даже если они его не касаются — помогает оставаться начеку.
[indent] Слабости. Его достаточно легко растрогать и, если Улисс не прочитал душу и воспоминания до этого, обвести вокруг пальца.
12. Способности.
• Классовые
Меткий стрелок, владеет оружием ближнего боя (короткий меч и топор).
Умеет читать следы, ориентироваться на местности, разбирается в механике (взлом ловушек, замков), бесшумно передвигаться.
Призывает на помощь колючие лозы, чтобы обездвижить противника.
[indent] Видит души умерших, может читать воспоминания и эмоции из нынешней и прошлых жизней, может подавить пробуждённую личность или напротив пробудить. Блокирует способности сайферов, направленных на его душу/разум. Воздействует на черты характера, свойственные цели.
[indent] Горн души: хранитель разрушает жизненную сущность своих врагов, получая при этом выносливость. Считывать память с осколков душ.
[indent] Доминион спящих: хранитель связывается с уснувшими воспоминаниями прошлых жизней, вытягивая их силу.
[indent] Разговор с неупокоенными: хранитель говорит непосредственно с душами своих врагов, наполняя их ужасом от осознания того, что их ждёт в Колесе.
[indent] Ступени к Колесу: хранитель заставляет своих противников заглянуть в потустороннюю жизнь, смещая их души и вызывая недомогание.
[indent] Рассечение души. игнорируя любую защиту, удары хранителя атакуют саму душу цели и вытягивают её жизнь.
[indent] Жалость к потерянным: хранитель призывает души тех, что согласились следовать за ним, их появление отвлекает всех противников в области, исцеляет соратников хранителя и даёт им вдохновение подготовки.
• Бытовые
За время странствий научился самостоятельно готовить и чинить одежду.
В силах развести костёр, добыть еды, поставить палатку, выбрать удачное место для лагеря.
Неплохо вяжет узлы. Плавает.
Азы в алхимии, сможет при необходимости обработать рану и перевязать.
• Образование
Стандартный набор знатного отпрыска: этикет, история, математика, красноречие, религиоведение, литература, танцы.
Языки: аэдирский, диалект Живых Земель, дирвудский диалект аэдирского, энгвитанский, пара слов из вайлианского.
13. Имущество.
• Недвижимость: крепость Каэд Нуа и прилегающие к ней земли.
• Оружие: боевой топорик и одноручный короткий меч из имиранской стали, метательный кинжал вивланской стали.
• Артефакты: Громовик.
14. Дополнительно.
На момент начала 2823-го года говорил с хорошо заметным акцентом Живых Земель, по прошествии лет перенял многие особенности дирвудского диалекта. На чистом аэдирском практически не разговаривает (не считая важных приёмов аэдирской знати или знати с аэдирскими корнями, которым важно правильное произношение), поэтому сходу признать в нём уроженца Аэдира не так-то просто.
1. Удобный темп игры:
Идеальный вариант - пост раз в один-три дня. Не потеряю интерес к эпизоду, если соигрок задержит ответ на более длительный срок (в пределах разумного), также время от времени практикую быстрое написание совместных постов.
2. Предпочтения по сюжету:
Сюжетно важные эпизоды в первую очередь, однако не прочь играть флешбэки в руинах и личные эпизоды.
3. Связь с вами:
dendrem#5976